HTML: langue de Multiple de meta descriptions?
Comment puis-je mettre les deux langues dans les descriptions meta pour mon site web?
Est ce code google valide?
<meta name="description" lang="en" content="english blablabla" />
<meta name="description" lang="hu" content="hungary blablabla" />
Qu'entendez-vous par "google valide"?
lorsque nous n'avons pas d'erreurs html et google va écrire la langue de la description, comme si j'utilise hongrois google chrome je vais chercher et je vais voir le hongrois descriptions
lorsque nous n'avons pas d'erreurs html et google va écrire la langue de la description, comme si j'utilise hongrois google chrome je vais chercher et je vais voir le hongrois descriptions
OriginalL'auteur Zsolt Janes | 2015-03-31
Vous devez vous connecter pour publier un commentaire.
Vérifier ce post de Google Webmaster Central Blog: http://googlewebmastercentral.blogspot.com.es/2010/03/working-with-multilingual-websites.html
"Google tente de déterminer les principales langues de chacune de vos pages. Vous pouvez aider à faire de la reconnaissance de la langue plus facile si vous vous en tenez à une seule langue par page et d'éviter les side-by-side traductions. Bien que Google peut reconnaître une page comme étant dans plus d'une langue, nous vous recommandons d'utiliser la même langue pour tous les éléments d'une page: en-têtes, des barres de navigation, les menus, etc.
Gardez à l'esprit que Google ne tient pas compte de tous les codes de la langue de l'information, de l' “lang” attributs de Définitions de Type de Document (DTD). Certains web des programmes d'édition de les créer automatiquement des attributs, et par conséquent, ils ne sont pas très fiable lorsque vous essayez de déterminer la langue d'une page web."
Quelques infos sur les langues multi sites:
Depuis html "lang" attribut ne permet pas de définir plusieurs langues, et les méta-attribut pour spécifier la langue est obsolète, selon W3 recommandations, il est préférable de spécifier la langue dans l'en-tête HTTP.
Comme l'élément meta avec le http-equiv attribut Content-Language, la valeur de l'en-tête HTTP peut être une liste séparée par des virgules des balises de langue
Voir:
http://tools.ietf.org/html/rfc2616#section-14.12
Que la RFC2616 dit:
Si vous allez à http://validator.w3.org/check et essayer de valider cette:
Validateur W3 outil dit:
Ensuite, si l'attribut lang sur la balise html se complique pas autoriser plusieurs langues, je pense que votre meilleur sera le spécifier dans l'en-tête HTTP
OriginalL'auteur exoddus
La
lang
attribut peut être placé sur n'importe quel élément, et pas seulement la racinehtml
élément oumeta name="description"
. Vous pouvez donc écrire<html lang="en"><body>The Chinese translation of Stack Overflow is <span lang="zh-Hans">堆叠溢位</span></body></html>
et il est bon de mettre ceslang
attributs, car il aide les navigateurs visuels de choisir les polices de caractères et audio navigateurs pour les aveugles, les gens à choisir la bonne voix.Certains non-Google les moteurs de recherche veulent toujours obsolète
<meta http-equiv="content-language">
de balisage (en particulier Bing et Baidu aurait encore envie) mais je n'ai aucune idée si leur mise en œuvre sont conformes aux normes suffisamment pour faire face à deux ou plusieurs langues répertoriées danshttp-equiv="content-language"
(essayez et vous verrez).Quant à savoir si les moteurs de recherche feront l'honneur de plusieurs instances de
meta name="description"
en plusieurs langues (lang
attributs), qui dépend du moteur de recherche. Google ont indiqué qu'ils n'aiment pas à côté des traductions, ce qui est dommage pour ceux d'entre nous de discuter de langues étrangères.OriginalL'auteur Silas S. Brown